DEBAT AL PARLAMENT D'EDIMBURG
Escòcia fixa el seu referèndum per a la independència el 2014
Alex Salmond revela la pregunta de la consulta: "¿Vol que Escòcia sigui un país independent?"
En un clar desafiament al Govern britànic, el ministre principal d'Escòcia,Alex Salmond, ha presentat aquest dimecres a Edimburg el seu pla per a la celebració d'un referèndum sobre la independència, que se celebraria el 2014. Al Palau de Holyrood, seu del Parlament escocès, Salmond ha invocat "el dret de la gent a decidir sobre el seu futur" per presentar un pla que consisteix en la celebració d'un referèndum que plantejarà la pregunta: "¿Està d'acord que Escòcia sigui unpaís independent?".
Ha estat una jornada de símbols i referències. El discurs de Salmond ha coincidit amb la celebració delDia de Burns, una de les festes més tradicionals i genuïnament escoceses, que commemora el naixement del poeta Robert Burns. En una data tan significativa, el ministre principal ha qualificat la consulta com "la decisió més important de la gent d'Escòciaen 300 anys" i ha dit que "un país que parla amb veu pròpia mostra més altura al món i pren responsabilitats sobre el seu futur".
Tardor del 2014
En contra del criteri del Govern britànic, que accepta amb condicions la celebració de la consulta abans de 18 mesos, Salmond proposa que se celebri la tardor del 2014, ampliar el dret de vot dels escocesos de 16 i 17 anys, a més de contemplar una tercera opció per la qual Escòcia assumiria més competències de Londres.
Els dubtes legals sobre la capacitat d'Edimburg per proposar el referèndum i que el seu resultatsigui vinculant no estan gaire clares en un país on no existeix una Constitució escrita.
El primer ministre britànic, David Cameron, va dir fa poc que acceptava la celebració de la consulta, però imposava, a més que es portés a terme abans d'un any i mig, que només es preguntéssobre la independència.
Però Salmond ho ha volgut deixar clar avui al Parlament: "La gent que viu i treballa a Escòcia està en la millor posició per decidir el seu futur", i ha recordat en aquest sentit la legitimitat del seu Govern nacionalista, amb una àmpliamajoria absoluta al Parlament.
Malgrat la negativa de Londres, el líder nacionalista ha justificat la possibilitat de plantejar, a més de la pregunta sobre la independència, una segona sobre la permanència al Regne Unit però amb més autonomia. El líder delPartit Nacionalista Escocès (SNP, sigles en anglès) ha dit que és antidemocràtic eliminar-la si la gent la recolza, tot i reconèixer que no és la que ell defensa.
Sobre el calendari de la consulta, Salmond, que ha omplert el seu discurs de frases grandiloqüents i cites literàries, ha apuntat que el seu objectiu és que sigui la tardor del 2014 per donar temps a preparar bé el plebiscit. "És la decisió més important en 300 anys d'història d'Escòcia", ha assenyalat per justificar l'espera, que els seus detractors sostenen que vol utilitzar per recollir suports per al somni independentista quan ara no arriben al 40%.
A més, el líder nacionalista vol la consulta en aquesta data perquè es compliran 700 anys de la Batalla de Bannockburn, una victòria escocesa contra Anglaterra en les guerres d'independència d'Escòcia.
Salmond ha comptat avui al Parlament amb les crítiques de la resta de partits escocesos, que s'oposen a la separació del Regne Unit i Johann Lamont, líder laborista escocès, li ha atribuït que es preocupi més del debat sobre la independència que de la crisi.
Per la seva banda, Willie Rennie, líder liberaldemòcrata d'Escòcia, ha dit que la declaració de Salmond ha estat "més Shakespeare que Burns", en referència al seu contingut de "molt soroll per res", i ha estat plena de "càlculs polítics".
Després del debat parlamentari, el ministre principal ha celebrat una multitudinària roda de premsa en un solemne saló del Castell d'Edimburg en què ha recordat que el Regne Unit es va formar fa 300 anys per l'acord mutu entre Anglaterra i Escòcia, "dues nacions iguals que de la mateixa manera tenen dret de separar-se".
Salmond, dirigint-se de manera especial als nombrosos mitjans internacionals, ha apuntat que el procés per la independència a Escòcia sempre ha estat democràtic i "ningú ha perdut la vida en la lluita per aquesta causa".
El pla presentat pel Govern escocès serà sotmès a un període de consulta en què els escocesos podran suggerir les seves preferències per a la celebració del referèndum. Durant la roda de premsa, Salmond ha explicat que es reunirà amb una actitud "constructiva" amb el Govern de Londres per discutir els termes del pla, tot i insistir que els escocesos tindran l'última paraula.
El ministre principal d'Escòcia, Alex Salmond, ha revelat la pregunta que es farà als escocesos en elreferèndumque planeja per a l'any 2014 serà: "¿Vol queEscòcia sigui un país independent?".
Notícies relacionadesSalmond ha explicat al Parlament d'Edimburg el pla per convocar un plebiscit sobre la independència d'Escòcia, que des de fa 300 anys forma part delRegne Unit.
El líder nacionalista vol la consulta el 2014 perquè es compliran 700 anys de la Batalla de Bannockburn, una victòria escocesa contra Anglaterra en les guerres d'independència d'Escòcia, i perquè tindrà més temps per recollir suport, inclòs el legal. No obstant, elprimer ministre britànic, David Cameron, vol que el plebiscit se celebri el 2013 per tal de posar fi a la incertesa perquè considera que perjudica l'economia escocesa.
- Les promeses de Trump posen en perill el sistema educatiu dels EUA
- Claverol i "la millor feina del món"
- Patricia Franquesa: "Quan pateixes una sextorsió penses que no s’acabarà mai"
- Junqueras i la polèmica dels cartells aviven el debat a ERC
- Aldama creu que Rubiales el va trair al pujar l’Andorra i no el seu Zamora