LA PROMOCIÓ EXTERIOR DE LA CULTURA CATALANA

BCN bilingüe al saló de París

L'Institut Ramon Llull viatja amb autors en català i castellà a la cita literària francesa

Jordi Puntí.

Jordi Puntí.

2
Es llegeix en minuts
ERNEST ALÓS
BARCELONA

L' Institut Ramon Llull viatjarà al Saló del Llibre de París, entre el 21 i el 25 de març, amb una delegació formada per 20 escriptors les obres dels quals s'han traduït recentment al francès: 13 escrites originalment en català, i 7 en castellà. La decisió correspon a les característiques de la invitació com a ciutat convidada a Barcelona. «Les regles del joc són que va cap allà una ciutat que vehicula una creació literària que es fa en llengües diferents», va justificar el director del Llull, Vicenç Villatoro, que va argumentar a la defensiva l'operació. «No es tracta de cap canvi de criteri o una traïció (...) S'han d'aprofitar totes les finestres que s'obrin per afavorir la visibilitat i la presència internacional de la llengua i la literatura catalanes», va sostenir.

Barcelona participarà en el saló, amb 200.000 visitants, sota el lema mendozià de Barcelonne, ville des prodiges i amb els següents autors, entre escriptors i il·lustradors: Sebastià Alzamora, Arnal Ballester, Jordi Bernet, Jaume Cabré, Javier Calvo, Maite Carranza, Javier Cercas, Miguel Gallardo, Alicia Giménez Bartlett, Juan Goytisolo, Mercè Ibarz, Salvador Macip, Gabriel Janer Manila, Berta Marsé, Eduardo Mendoza, Imma Monsó, Miquel de Palol, Sergi Pàmies, Marc Pastor, Rubén Pellejero, Jordi Puntí, Carme Riera, Albert Sánchez Piñol i Francesc Serés, a més de dedicar actes a Joanot Martorell, Maria-Mercè Marçal, Mercè Rodoreda, Manuel Vázquez Montalbán i Josep Pla.

Notícies relacionades

PARÍS SÍ, BRUSSEL·LES NO / El saló de París se celebrarà dies després que l'Instituto Cervantes participés en la Fira del Llibre de Brussel·les sense cap escriptor en català. «És més fàcil explicar que hi hagi escriptors en castellà a París que explicar que no n'hi hagués a Brussel·les», va lamentar el conseller de Cultura, Ferran Mascarell. No obstant, un escriptor en català, Marc Pastor, va aclarir ahir que sí que va rebre una invitació del Cervantes, que va declinar per motius d'agenda. Per una altra part, el Cervantes col·laborarà en la presentació de la traducció al francès d'El quadern gris de Josep Pla. Tot i així, Mascarell i Villatoro van destacar que s'ha de firmar a París un acord de col·laboració entre el Llull i l'Institut Français quan no n'hi ha cap de similar amb el Cervantes.

RUIZ ZAFÓN, AMB ESTAND PROPI / No obstant, la llista d'escriptors catalans presents al Saló del Llibre de París no s'acaba amb els components de la delegació de l'Institut Ramon Llull. Carlos Ruiz Zafón participarà en la trobada al marge de la delegació barcelonina.