SALÓ DEL MANGA

"El secret de Pokémon és poder ficar-te monstres a la butxaca"

Hidenori Kusaka i Satoshi Yamamoto, autors de l'adaptació del videojoc al manga visiten el saló

 

  / EFE / ALEJANDRO GARCÍA

2
Es llegeix en minuts
Josep M. Berengueras
Josep M. Berengueras

Periodista

ver +

Durant els últims 20 anys, la franquícia Pokémon ha triomfat arreu del món. Amb més de 275 milions de videojocs venuts, l’èxit del títol va comportar una adaptació en format manga que a Espanya publica Norma Editorial i que ha venut en els últims 12 mesos 150.000 exemplars. Hidenori Kusaka (guionista) i Satoshi Yamamoto (dibuixant), autors d’aquest manga, visiten aquests dies el Saló del Manga.

–¿Com van començar a caminar en el món del manga i com van arribar a Pokémon?

–Hidenori Kusaka: Des de nen m’interessa molt el manga i sempre vaig tenir clar que volia dedicar-me a aquest sector. Vaig tenir la gran sort d’estar en el moment adequat al lloc adequat, perquè amb 26 anys, just quan es va començar a parlar del manga, estava en l’entorn de les converses i em van proposar treballar en la sèrie.

–Satoshi Yamamoto: En el meu cas tota la meva família era aficionada al manga: l’àvia, els pares... Abans d’entrar a la guarderia, ja dibuixava, i m’encantaven els monstres gegants, com Godzilla. El pare i l’avi em deien llavors que seria mangaka [dibuixant de manga]. Amb el temps, vaig tenir la sort de poder començar a publicar. Quan vaig acabar l’última obra i no sabia ben bé quin seria el meu futur, em va arribar la proposta de Pokémon.

–¿Com s’aconsegueix transformar l’argument d’un videojoc en un manga?

–S. I.: Cada vegada que hi ha un nou joc, hi ha un equip de dissenyadors que ens passen les guies dels personatges. M’hi he d’adaptar, però sempre incorporo el meu toc personal; cal posar-hi certa imaginació. Per exemple, en l’estil de llançar les pokéball, cada un té la seva pròpia manera.

–H. K.: Jo he d’adaptar el guió dels videojocs al manga, i és bastant complicat perquè he de ser-hi fidel. Una de les grans diferències és que en el videojoc els personatges són bastant plans, però en el manga han de tenir una història, un argument, s’ha de crear el personatge. És difícil però al mateix temps també és divertit.

–D’aquí poc temps sortirà al mercat un nou joc de Pokémon, titulat Sol y Luna. ¿Com serà l’adaptació al manga?

–H. K.: Encara no ha començat l’adaptació, però pel que hem vist fins ara haurem de crear més història. L’únic avantatge que tenim és que ens passen el videojoc un parell de mesos abans perquè hi puguem anar treballant.

–S. I.: Part del nostre treball consisteix, precisament, a jugar molt als videojocs. De fet, en el nostre pla de treball, amb dues entregues de capítols al mes, hem de dedicar temps a jugar per comprovar que s’adapta a la història.

–¿Què opinen del fenomen desfermat al voltant de Pokémon Go?

–S. I.: També som jugadors, així que ha sigut una gran notícia. El boom va ser a l’estiu, estàvem a la ComicCon de San Diego quan va explotar el fenomen. La gent no parava de fer-nos preguntes. És meravellós.

–H. K.: Per a nosaltres ha suposat una cosa molt gran. A més, quan passa un fenomen així, totes les llibreries i centres comercials posen imatges de Pokémon, així que per a nosaltres és fantàstic.

Notícies relacionades

–¿Quin creuen que és el secret perquè una saga com aquesta perduri al més alt durant 20 anys?

–S. I.: Sens dubte, és el mateix concepte. Pokémon és l’abreviatura de pocket monsters, és a dir, monstres de butxaca, i això és genial. Ningú pot ficar-se Godzilla a la butxaca, però sí un pokémon. H