EL NOU 'HIT' DE L'ESTRELLA

El polèmic 'cumpleanys' de Rosalía

El barbarisme de la cançó en català 'Milionària' desperta un debat lingüístic

20190703 444158 rosaliae 1 1 / periodico

4
Es llegeix en minuts

Cada cosa que canta, diu, es posi o faci Rosalía és un huracà que sacseja les xarxes. Aquest dimecres va sorprendre llançant el single ‘F*cking money man’, compost per les cançons 'Milionària' –la primera que interpreta en català l’estrella de Sant Esteve Sesrovires- i ‘Dio$ no$ libre del dinero’. I de seguida es van fer virals: les van destacar mitjans com la revista ‘Rolling Stone’, el vídeo portava ahir a la nit a YouTube més de 2,5 milions de visualitzacions i acumulava més de 12.000 comentaris, i el seu canal a la plataforma superava els dos milions de subscriptors.

Però les xarxes són lliures i el primer tema en català de Rosalía no es va escapar de la polèmica lingüística, ja que l’artista del Baix Llobregat va colar un barbarisme en la lletra que no apareix al diccionari de Pompeu Fabra: ‘cumpleanys’. Alguns dels fans s’han mostrat dolguts per la coça al diccionari i d’altres la disculpen; d’altres recordaven una altra pífia més antiga, el ‘reflexada’ que cantava Sau a ‘Boig per tu’. 

“‘Cumpleanys’ era un barbarisme molt habitual fa 20 o 30 anys, però avui dia reflecteix un ús que s’ha tornat antic, passat de moda –considera el lingüista Ricard Fité. És com ‘buzón’, avui ningú diu en català ‘buzón’, tothom diu ‘bústia’, però fa uns anys no era així. És curiós que una persona jove i moderna com la Rosalía digui ‘cumpleanys' quan el més normal avui és dir aniversari. No obstant, Fité opina que “no cal posar el crit al cel” i que “és molt millor que faci una cançó en català i se li escapi un barbarisme que no que no faci cap cançó en català”.    

L’escriptora Marta Rojals ironitzava a Twitter: “Si 'cumpleanys’ volem dir que és català...”.

En canvi, Òmnium Cultural tuitejava: “Rosalía ens ho recorda: tenim una llengua milionària!”.

També l’escriptor Màrius Serra treia importància en un tuit: “Una simple reflexió, més enllà de manlleus desafortunats. ¿És que potser els cantants de trap en anglès només pronuncien paraules que figurin a l’Oxford Dictionary o al Merriam-Webster?. 

Aquestes són algunes de les reaccions dels fans més dolguts el ‘cumpleanys’:

Aquesta és la lletra completa de la cançó ‘Millonària’

Que jo sé que he nascut per ser milionària

Notícies relacionades

com si plogués llençant els bitllets pels airesun dia per Mumbai i el següent a Maltasempre ben escoltada a prova de bala I el que voldria és tenir un Bentleyde color blanc i un de color verdperò tot això sé que no ho puc ferfins el dia que tingui molts dinersI el que voldria és tenir...  Fucking money manNomés vull veure bitllets de centFucking money manSigne del dòlar dintre la ment Que jo sé que he nascut per ser milionàriaperquè em tanquin el Louvre així com el Macbacada dia celebrant el meu 

cumpleanys

Temes:

Rosalía Català