Idioma viu

Micromachismo’, ‘conspiranoia’, ‘mamitis’ i ‘videojugador’ entran al diccionari de la RAE

  • L’Acadèmia ha fet més de tres mil modificacions a la seva obra magna i hi ha introduït gairebé tres-centes novetats, entre nous termes i accepcions

Micromachismo’, ‘conspiranoia’, ‘mamitis’ i ‘videojugador’ entran al diccionari de la RAE

Javier Lizón / EFE

2
Es llegeix en minuts
Beatriz Martínez
Beatriz Martínez

Periodista

Ubicada/t a Madrid

ver +

Cada any s’hi moltes paraules i d’altres moren. L’espanyol és un idioma viu, sobretot en una societat dominada per les noves tecnologies en la qual la terminologia no para de créixer per formar part del nostre lèxic quotidià. En aquest sentit, la RAE s’encarrega de recollir i unificar tots aquests termes per mirar d’adaptar-se a les necessitats del present dels països hispanoparlants. No sempre va tan ràpid com hauria de fer-ho (l’assignatura pendent del llenguatge inclusiu), però, de moment, aquests són els canvis que ens porta aquest 2022.

Així, l’actualització 23.6 del ‘Diccionario de la lengua española’ recull 3.152 modificacions entre addicions i esmenes, entre les quals trobem ‘micromachismo’, ‘videojugador’, ‘puntocom’, ‘conspiranoia’ (i ‘conspiranoico’), ‘rular’ o ‘portuñol’ (parla de base portuguesa que incorpora nombrosos elements lèxics, gramaticals i fonètics de l’espanyol). Com cada edició, l’acadèmica i directora de l’obra, Paz Battaner, s’ha encarregat de donar a conèixer les novetats junt amb el director de la RAE, Santiago Muñoz Machado, en una revisió en la qual també s’ha homenatjat el recentment mort Javier Marías, membre de l’Acadèmia, a través de la incorporació de diverses de les seves propostes: ‘sobrevenido’ (impostat o artificial), ‘traslaticio’ (pertanyent o relatiu a la traducció) i ‘hagioscopio’ (obertura o petita finestra feta a la paret d’una església des d’on es pot veure l’altar i la consagració). 

Es poden trobar nous usos de paraules ja existents pertanyents a àmbits en constant reformulació com la gastronomia, l’oci i la sexualitat (i el gènere), i vocables d’especialitats de ciència, indústria, tecnologia, medicina, física, química, medi ambient, economia, dret i esports. Per exemple, en l’àmbit del llenguatge social, trobem ‘edatisme’, la discriminació per raó d’edat de les persones grans, i al terreny tecnològic s’afegeix ‘micomecenazgo’, ‘macrodatos’, ‘comercio electrónico’ o ‘vida útil’. En gastronomia, ‘panettone’ i ‘panetón’, ‘sanchoco’ (guisat canari) i ‘compago’ (conjunt d’ingredients carnis amb què s’elabora la ‘fabada’). 

De ‘mamitis’ a ‘potar’

Un dels àmbits als quals solen sorgir més dubtes i es produeixen més consultes a través de l’edició digital de la RAE és el col·loquial, és a dir, la utilització de termes que utilitzem en el nostre dia a dia de manera no acadèmica. En aquest sentit, s’hi afegeixen ‘mamitis’, ‘potar’ (vomitar), ‘gusa’, ‘copiota’, ‘rular’ i ‘cuarenteño’. Si l’any passat el terme estrella va ser ‘coronavirus’, ara n’arriben al diccionari d’altres, com ‘cortisol’, ‘hiperinmune’, ‘lidocaína’ o ‘monodosis’. 

Notícies relacionades

De les més de mil consultes que es fan a l’any, destaca la paraula ‘haiga’, que, com la fórmula vulgar del verb ‘hacer’, s’ha arribat a consultar més de 7.000 vegades en un mes. En realitat, aquest terme només apareix com a definició d’un vehicle ostentós dels anys cinquanta. 

Segons ha explicat Muñoz Machado, s’està treballant en l’edició número 24 del diccionari, que renovaria per complet l’actual i que estarà disponible a partir del 2026.