L'Institut d'Estudis Catalans retoca l'ortografia de Fabra per eliminar accents

Només 14 monosíl·labs seguiran portant accent diacrític, en comptes de 150

El plenari de la institució aprova avui la nova gramàtica i debat les noves normes ortogràfiques

ealos24472797 sede del institut destudis catalans

ealos24472797 sede del institut destudis catalans

2
Es llegeix en minuts
ERNEST ALÓS / BARCELONA

Amb la reforma de les normes ortogràfiques del català que entraran en vigor el 2017 desapareixeran els accents que diferenciaven 'net' (polit) de 'nét' (fill d'un fill o filla), 'soc' (mercat) de 'sóc' (del verb ser), 'molt' (adverbi) de 'mòlt' (participi del verb 'moldre'), 'dona' (femella) de 'dóna' (del verb 'donar'), i moltes paraules més. Dels 150 casos similars recollits en el diccionari, la Secció Filològica de l'Institut d'Estudis Catalans ha decidit passar a només 14 (vegeu el gràfic) en què es mantenen els accents diacrítics (l'accent que no haurien de portar segons les regles d'accentuació però que es fa servir per distingir paraules homògrafes, amb la mateixa escriptura i diferent significat). Aquest és un dels canvis més evidents d'una reforma de l'ortografia fabriana, de caràcter en general conservador, que també inclourà canvis de criteris en l'ús del guió darrere els prefixos.   

El plenari de l'Institut d'Estudis Catalans (IEC) s'ha reunit aquest dijous per aprovar la nova gramàtica del català, que s'ha de presentar públicament al mes de novembre, i perquè la Secció Filològica presenti les noves normes ortogràfiques de la llengua, que hauran d'aprovar-se en la pròxima sessió de novembre, publicar-se el 2017 i ser preceptives després d'un període d'adaptació de cinc anys per a editorials, escoles i mitjans de comunicació.

L'aprovació i publicació d'aquesta gramàtica serà més immediata però tindrà un impacte menor en les decisions quotidianes de l'usuari de la llengua. "La Gramàtica trasllada com és el català a principis del segle XXI en tots els contextos formals, sociolingüístics i territorials", apunta el membre de la Secció Filològica Vicent Pitarch. 

L'ORTOGRAFIA

Les 'Normes ortogràfiques' de Pompeu Fabra del 1913 havien sigut actualitzades amb petits retocs que no s'havien reunit mai en una versió refosa, i que ara s'hi incorporaran. En la redacció de la nova ortografia la Secció Filològica "ha volgut mantenir la tradicional actitud de prudència en qüestions ortogràfiques i de respecte per l'ortografia fundacional", però ha optat per introduir petits canvis amb l'objectiu de "simplificar i aclarir al màxim el codi ortogràfic" i mantenir "el difícil equilibri entre tradició i modernitat".

A més de la dràstica eliminació de diacrítics, reduïts a una breu llista fàcilment memoritzable, les noves regles modificaran la grafia de les erres darrere d'alguns prefixos en casos en què xocaven amb la pronunciació real ('arrítmia' en comptes d''arítmia', 'correferent' en lloc de 'coreferent', 'erradicar' en comptes d''eradicar', 'otorrinonaringòleg' en lloc d''otorinonaringòleg').

Notícies relacionades

També hi haurà canvis en la grafia de paraules compostes i amb prefixos. S'escriuran els prefixos amb guió quan antecedeixin un sintagma (ex-directora general), una paraula que ja porti guió (anti-nord-americà), termes amb cursiva o entre cometes (ex-hippy) i en els casos en què 'no' actuï com a prefix (no-bel·ligerància) i es podran utilitzar en casos d'homonímia (ex-pres per a un antic reclús) o de "formes detonants" (ex-exiliat).

D'altra banda, s'acceptarà com a també vàlida alguna accentuació que correspon a la pronunciació d'algunes formes valencianes i balears ('anomèn', 'palès', 'contrapés', 'dispòs', 'café', 'francés', 'admés', però no 'qué', 'perqué' ni 'Valéncia'), se suprimirà la dièresi en els derivats cultes amb el sufix -al, com 'laical', 'helicoidal' o 'trapezoidal' i s'introduirà la lletra 'e' en compostos com 'angioespasme', 'hidroestàtic' o 'termoestable'. La gramàtica incorpora entrades recents o encara no presents en el 'Diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans' com 'aiatol·là', 'blog' o 'cànnabis', i s'han modificat gràficament termes com 'nietzschià', que passa a ser 'nietzscheà', o 'sèquia', que passa a 'séquia'.