Refugiats ucraïnesos

Un nou idioma per integrar-se lluny de la tragèdia

Més de 50 refugiats d’Ucraïna s’inscriuen en cursos gratuïts de castellà a la Corunya

Un nou idioma per integrar-se lluny de la tragèdia
2
Es llegeix en minuts

La població d’ Ucraïnaque fuig del país cap a un destí segur mentre Rússiacontinua envaint el seu territori deixa enrere propietats i projectes i es troba amb la incertesa d’un futur allunyat de la seva llar, la seva identitat i el seu idioma. En una terra desconeguda, els refugiats ucraïnesos que arriben a Espanya s’han d’adaptar a una nova realitat en què entre els propòsits immediats hi ha el d’aprendre una llengua aliena. L’ Escola d’Idiomes de l’escola Liceo La Paz de la Corunya s’ha ofert de manera gratuïta a facilitar la integració dels ucraïnesos desplaçats fins a la Corunya amb cursos de castellà que ja ha començat a impartir.

«Benvinguts a la classe. Buenos días. Buenas tardes. Buenas noches», llegeixen els alumnes d’Ucraïna a la pissarra blanca d’una aula de l’escola del Liceo. És el primer amb què es familiaritzaran per comunicar-se en un país que els acull en plena tragèdia. Fins ara hi ha més de 50 sol·licituds per cursar la introducció al castellà. S’inscriuen els mateixos interessats, també les famílies que els han obert casa seva, la majoria amb les seves dades en anglès, alguns en rus, explica el centre.

«Després de setmanes veient com aquestes persones creuen la frontera del seu país sense pràcticament res i arriben a un país on no coneixen ningú, ni la cultura, ni l’idioma, pensem que no podíem quedar-nos de braços plegats. Busquem una alternativa a la mobilització de recursos i decidim oferir el nostre temps i la nostra formació en l’ensenyament d’idiomes. La iniciativa va tenir una gran acollida entre el personal del centre i en 24 hores teníem clar què anàvem a oferir, com i quan. La resta va venir sol», expliquen fonts del centre educatiu.

Famílies senceres s’han apuntat per fer-se entendre en castellà; també universitaris i persones grans. «Són alumnes exemplars. Malgrat tot el que han deixat enrere i el dolor diari que viuen, són totalment conscients de la importància que té per al seu futur dominar un idioma nou», afegeix Cabarcos.

Els professors, en canvi, no parlen ucraïnès, i per tant a les classes, que s’imparteixen de dilluns a divendres una hora cada dia, es barregen el polonès, l’anglès, l’alemany, el francès i el castellà. «El més important no és l’idioma que fem servir per entendre’ns, sinó que aconseguim interioritzar aquesta nova llengua», defensa la directora.

Notícies relacionades

El mètode d’ensenyament al Liceo aposta per la «destresa oral i cultural» i més endavant incidirà en aspectes de lectoescriptura. Treballar «continguts útils per al dia a dia», aquest és l’objectiu: saber com expressar-se per anar a comprar, anar al metge, orientar-se als carrers o fer servir els mitjans de transport. «La lectura es complica si tenim en compte que moltes persones a Ucraïna no coneixen l’alfabet llatí», apunta Cabarcos.

Les classes, gratuïtes i impartides en hores lliures pels docents de l’ Escola d’Idiomes, duraran en principi fins al final d’aquest curs. La iniciativa no és l’única a la ciutat. Assenyalen des del Liceo que algun altre centre ofereix també ensenyament a refugiats d’Ucraïna.